YI ZHOU / JI CSOU / 弋舟
Yi Zhou (弋舟, pinyin hangsúlyjelekkel: Yì Zhōu, népszerű magyar átírással: Ji Csou), férfi, 1972 áprilisában született Xi'anban, családja a Jiangsu tartománybeli Wuxi városából származik, jelenleg a Gansu tartománybeli Lanzhou városában él. Yi Zhou nevének kínaiul írt 弋, azaz yì, írásjegyét könnyen összetéveszthetjük a 戈, azaz a gē, írásjeggyel. Alapjelentése kis fa karó, illetve leginkább madarak lelövéséhez használt nyíl, de Yi Zhou névben a 游弋 yóuyì, "cirkál" jelentése érvényesül, mint a hajó a vízen. Azt, hogy a Könyv Világnapján született, Yi Zhou egyfajta "felhívásnak" veszi a sorstól, nem is beszélve arról, hogy április 23-a Shakespeare és Cervantes halálának, valamint Nabokov születésének a napja is.
Yi Zhou regényei az élet tűpontos észleléséről szólnak, karakterei méltóságteljesek, magányosak, tétovák, az álmok ereje csakúgy, mint a valós lelkületük is megvillan. Szövegeiben szabályokkal rendelkező karaktereket formáz meg, egyiket a másik után, történetei a szereplők világon ejtett mély karcolatai. Műveit használja fel arra, hogy folyamatosan figyelmeztessen bennünket: a regény és a benne ábrázolt karakterek viselkedésének kiindulópontjai mélyen beférkőznek a tudatalattiba, és a karakterek viselkedésének lehetséges kiindulási pontjait ábrázolva az emberek által vágyott élet felé küld egy belső, őszinte hangot. Yi Zhou regényeiben figyelmet fordít a lét és a tudatalatti megjelenítésére, valamint a szöveg szerkesztésére, és miközben a tudatalatti, a viselkedés és a sors közötti kapcsolatokról ír, a tartalom és a forma egyesül. Az irodalomkritikus, Li Jingze így értékelte Yi Zhout: "Yi Zhou úgy cirkál, mint egy madár, hihetetlen térérzékkel rendelkezik, könnyeden siklik át az emberi élet sötétségén és fényességén, kétségbeesésén és hősiességén, azon kevés írók közé tartozik, akiket nem zúzott szét az idők során semmilyen súlyos tapasztalat, ezért rendelkeznek még a szárnyaló fantázia képességével." Az író, Ge Fei pedig azt nyilatkozta róla, hogy "Yi Zhou narratívája mértéktartó, erőteljes és precíz, ugyanakkor értékes "sűrűséggel" rendelkezik, amely elegendő ahhoz, hogy Kína legjobb novellaszerzői közé emelje őt."
A Liu Xiaodong 《刘晓东》 című szépprózagyűjteményében Yi Zhou három legjellegzetesebb kisregényét olvashatjuk, amelyeknek mindnek ugyanaz a férfi főszereplője, Liu Xiaodong. A három kisregény elbeszélőjeként, Liu Xiaodong személye nem változik, a szerző így ír róla: "a világot szennyes köd borítja, mi pedig benne állunk ebben a szennyes ködben. Én mégis szeretnék inkább abban hinni, hogy a ködben homályosan látszó csendes ezrek és ezrek megmentik saját magukat. Még látom is az egyiket közülük, ahogy küzdi át magát a homályon és egyre közelebb és közelebb ér hozzám, alakjának körvonalai egyre világosabban kivehetőek, lépésről lépésre közelít, amikor aztán az egyik percben: középkorú férfi, értelmiségi, professzor és festő, aki saját magán depressziót diagnosztizál. Elveszítette a hangját, alkoholista, bűnös, aki mától kezdve szívszorító elesettséggel először kezd bele önmaga hibáztatásába. Ő korunk Liu Xiaodongja." A tűz-majom évének történetei 《丙申故事集》 és A tűz-kakas évének történetei 《丁酉故事集》 című novelláskötetei a kínai időszámítási ciklusok alapján a 2016-os és a 2017-es évről szólnak. E számos díjat és elismerést begyűjtött novelláknak a címadása ‒ miszerint a hagyományos hatvanéves ciklusokból álló időszámítási rendszer alapján használt évszámokat adta írásai címének ‒, tükrözi Yi Zhou vágyát a modern regény, mint művészeti forma és az ősi kínai kulturális hagyományok egybeolvaszthatóságára. Yi Zhou jelenleg azt tervezi, hogy ezekhez hasonlóan, minden évben jelentkezik egy-egy novellagyűjteménnyel, amelyek szintén az évek kínai hatvanéves időszámítási ciklusa alapján adott címet fognak viselni. Ezenkívül tényirodalmi és gyermekirodalmi művek írását tervezi.