S



SU SU / SZU SZU / 素素

Su Su
Su Su

Su Su (素素, pinyin hangsúlyjelekkel: Sù Sù, népszerű magyar átírással: Szu Szu), nő, eredeti neve Wang Suying (王素英, pinyin hangsúlyjelekkel: Wáng Sùyīng, népszerű magyar átírással: Vang Szu-jing), beceneve Yingzi (英子, pinyin hangsúlyjelekkel: Yīngzi, népszerű magyar átírással: Jing-ce). 1955 áprilisában született a Liaodong-félsziget déli részén. Kiskorától kezdve arról álmodozott, hogy író lesz. Felsőfokú tanulmányai révén a városba került, ahol lehetősége lett álmai megvalósítására. Jelenleg a Liaoning Tartományi Írószövetség tanácsadója, a Dalian Városi Írószövetség elnöke. Északkeleti monológok 《独语东北》 című esszékötete elnyerte az Írószövetség III. Lu Xun irodalmi díját esszé kategóriában, és lefordították koreai nyelvre is. Lüshunkouban történt 《旅顺口往事》 című kötete elnyerte a Liaoning irodalom díjat, A múlt töredékei 《流光碎影》 című kötete pedig elnyerte az Országos Sajtóirányítási Testület eredeti kiadványokért odaítélt "3 x 100 Eredeti Alkotás Kiadásának Programja" díjat. Honvágy 《乡愁》 című esszéjét a szerző közreműködésével filmre adaptálták Az utolsó szarvasvadász 《最后的猎鹿者》 címmel.

Su Su prózája tematikailag igen színes, nem csupán a nőírók megszokott témáival, a családi és párkapcsolatokkal, hanem a keleti és nyugati történelemmel és kultúrával is mélyrehatóan foglalkozik. 1996–2013 között, több mint tíz éven át írta az Északkeleti monológok, A múlt töredékei és a Lüshunkouban történt című kötetekben megjelent történelmi és kulturális témájú esszéit. Figyelmét először a messzi Északkelet-Kína kötötte le, majd szűkebb hazája, a Liaodong-félsziget felé fordult: Dalian múltjának töredékei, valamint Lüshunkou múltja és jelene kerültek érdeklődésének a középpontjába. Ennek legfőbb oka, hogy Északkelet-Kína közelmúltja a fél világ történelméhez kapcsolódik. Xie Youshun, a neves kritikus, a következőképpen értékelte prózáját: "[Esszéiben] valójában Északkelet szellemisége testesül meg és válik belsővé."

A múlt töredékei című kötet "főszereplői" Dalian különféle jellegzetes épületei, ezek kapcsán mesél a város és Liaoning tartomány déli vidékének történetéről. A gazdagon illusztrált könyvben a szerző szabadon ugrál időben és térben, és tolla alatt kevéssé ismert történelmi események elevenednek meg, amelyeknek az épületek a helyszínei voltak, az esszék visszarepítenek gyerekkorunkba és felidézik régi emlékeinket. Az Északkeleti monológok írásai Északkelet-Kína fontosabb kulturális emlékeit és jelentős történelmi eseményeit idézik föl, például mesélnek a Liaoning nyugati részén található neolitikus Hongshan-kultúra romjairól, az északkeleten élt vagy élő nemzetiségek, pl. a xianbei, az oroqen, vagy a koreai nemzetiség életmódjáról és kulturális, tárgyi emlékeiről, és a kultúrájukról nevezetes városok, mint Aigun, Lüshun, Chenyang, Harbin, Dalian és Ji'an, által elszenvedett történelmi katasztrófákról. Hong Zhigang, a neves kritikus a következőképpen értékelte a könyvet: "Su Su Északkeleti monológok című kötetének darabjai, ha nem is egyforma mértékben, de kihívás elé állítják kollektív történelmi emlékezetünket. A szerző megkérdőjelezi a bevett értékeket, és az ő sajátos, egyéni szempontjai szerint, eltérő mélységben korrigálja őket."


Lüshunkouban történt című könyve 2012-ben jelent meg, a vaskos esszékötetben feltárul Lüshunkou ötezer éves története. A kötetben a szerző kronologikus rendben, esszéisztikus stílusban, a szövegeket fejezetekbe csoportosítva mesél egy idegen, mégis ismerős helyről, Lüshunkouról, az olvasóknak. Régi kikötők, iparvárosok, erődítmények és katonai bázisok tűnnek föl az írásokban. Az évek múlásával a szerepek megváltoztak, de minden Lüshunkou sorsáról és múltjáról mesél.

Kortárs kínai írók adatbázisa
©CCTSS
©SERAPIS

Fotó: https://www.chinawriter.com.cn/2015/2015-06-14/245421.html