W



WANG MENG / VANG MENG / 王蒙

Wang Meng (王蒙, pinyin hangsúlyjelekkel: Wáng Méng, népszerű magyar átírással: Vang Meng), férfi, 1934 októberében született Pekingben. Jelenleg a Hebei tartományi Nanpi megyében lakik, családja a Hebei tartományi Cangzhou városából származik. Korábban a Kínai Népköztársaság Kulturális Minisztériumának minisztere, a Kínai Írószövetség tiszteletbeli alelnöke. Wang Meng nevét apja barátja, He Qifang, Armand Duval a Kaméliás hölgy című francia regény egyik főszereplőjének neve alapján javasolta. Wang Meng 1953-ban írta első, Éljen az ifjúság! 《青春万岁》 című, regényét. Főbb művei többek között az Éljen az ifjúság!, A szervezési osztályhoz egy fiatalember érkezik 《组织部来了个年轻人》 és A cselekvés megváltoztatja az emberi formát 《活动变人形》. 2014-ben összegyűjtött munkái egy negyvenöt kötetes sorozatban jelentek meg. Az itteni tájkép 《这边风景》 című regénye elnyerte a IX. Mao Dun irodalmi díjat. Több művét lefordították angol, francia, német, olasz, orosz és más idegen nyelvekre, amelyek meg is jelentek külföldön.

Wang Meng műveit átitatja az idealizmus szellemisége, regényeibe beleszövi az idealizmusra való törekvést, és témáit is gyakran idealista nézőpontból közelíti meg. Kiválóan alkalmazza a "tudatáram" technikáját, összpontosít a megírt karakterek belső történéseire, érzéseire, asszociációira, monológjaira, ugyanakkor le tudja írni a karakterek racionális gondolatmenetét és következtetéseit is. Wang Meng szívesen fogad és tanul új dolgokat, életfilozófiáját jól jellemzi ez a mondat: "sokáig élni annyit tesz, mint sokáig tanulni". Autodidakta módon tanult meg angolul, németül, oroszul, franciául, japánul és újperzsa nyelven. Wang Meng mindig is optimista és pozitív életszemlélettel állt a világhoz, s szeretné "beragyogni a környezetét" is.

Az Éljen az ifjúság! Wang Meng írói pályafutásának korai időszakára jellemző idealista stílusú regény. A mű 1952-ben egy pekingi leányiskolában játszódik, egy középiskolai osztály tanulmányait és életét mutatja be, azt, hogy a lányok milyen ártatlanok és lelkesek, és bár vannak hiányosságaik, de mivel kölcsönösen segítik egymást, együtt fejlődnek. A regény, mint egy óda énekli meg a lányok gyönyörű ifjúságát, felfedezéseik örömét, valamint csodálatos leírása a szerelem megfoghatatlan érzésének is. A szervezési osztályhoz egy fiatalember érkezik című elbeszélése egy Lin Zhen nevű fiatalember új munkahelyén elszenvedett sérelmeiről szól, aki szembe mer szállni a bürokratikus munkastílussal. A folyamatos fejlődés története ez. A regényben Lin Zhen, Liu Shiwu és Han Chang által megtestesített három fő karakter szembeállítása Lin Zhenével, csak tovább erősíti a főhős idealista és pozitív tulajdonságait. A cselekvés megváltoztatja az emberi formát című regényt Wang Meng "mesterműveként" is emlegetik. A regény, a tudós Ni Zhao látogatásával kezdődik, aki külföldön felkeresi apja, Ni Wucheng, régi barátját, hogy együtt emlékezzenek vissza a néhai apa és barát életére. Ni Wucheng járt külföldön, és miután visszatért Kínába, megpróbálta átformálni mélyen konzervatív hagyományokat követő családját az általa értelmezett nyugati kultúra alapján. Felesége azonban nagyon is pragmatikus volt, brikettre spórolt, miközben Ni Wucheng játékokra költötte a pénzt. A regény a karakterek lelki történéseire összpontosít, aminek a megjelenítéséhez a "tudatáram" technikája biztosítja a keretet. Az itteni tájkép alapját Wang Meng gazdag xingjiangi tapasztalatai adják, lelkesedéssel telve írja le az adott történelmi kontextusban, a különböző népcsoportokhoz tartozó emberek együttélését, pozitív és előremutató történetét, amelyben a csodálatos táj és a szorgalmas emberek kölcsönösen hatnak egymásra. Wang Meng emberekbe, szerelembe és az életbe vetett őszinte hite és odafigyelése csak tovább gazdagítja bőséges élettapasztalatát.

2017-ben jelent meg Wang Meng Istennő 《女神》 című új elbeszélésgyűjteménye, ami a kötetben szereplő egyik kisregény címe is. Wang Meng ebben a művében is mesterien boncolgatja a kínai nők sorsát, rajtuk keresztül tárja fel a történelem és az emberi természet misztikumát. Wang Meng kései éveiben is megőrzi pozitív és előremutató hozzáállását az élethez, és idős kora dacára töretlenül kiváló műveket alkot.


Kortárs kínai írók adatbázisa
©CCTSS
©SERAPIS


Magyarul megjelent művei:

  • VANG MENG: Tele a ház közbenjárókkal (elbeszélés), ford. Polonyi Péter fordítása, Nagyvilág,25. évf. 12. sz. / 1980, pp. 1783-1791 
  • VANG MENG: A csirizgyár igazgatója (novellagyűjtemény), ford. Polonyi Péter, Európa, 1984 


Recenziók | Kritikák:

  • feltöltés alatt...


Könyvborítók: