D



DENG YOUMEI/ TENG JU-MEJ/ 邓友梅

Deng Youmei
Deng Youmei

Deng Youmei (邓友梅, pinyin hangsúlyjelekkel: Dèng Yǒuméi, népszerű magyar átírással: Teng Ju-mej, 1931 márciusában született Tianjinben (Tiencsin). Családja Shandong tartomány Pingyuan megyéjéből származik. Írói álnevei pl. You Mei (右枚, Yòu Méi, Ju Mej), Fang Wen (方文, Fāng Wén, Fang Ven), Jin Zhi (锦直, Jǐn Zhí, Csin Cse). A Pekingi Irodalmi és Művészeti Szövetség titkára és a Kínai Írószövetség alelnöke volt, jelenleg az Írószövetség tiszteletbeli alelnöke és a Kína−Külföldi Országok Baráti Társaságának elnökségi tagja. Deng Youmei életútja rendkívül kalandos. Tizenkét évesen a szülőföldjén belépett a hadsereg helyi alakulatába, forgalomirányítóként dolgozott. Egy-két évvel később erőszakkal elhurcolták Japánba, ahol egy vegyi üzemben kényszermunkát végzett, és csak egy hajszálon múlt, hogy túlélte. 1944-ben hazatért, ismét belépett a seregbe, ahol az irodalmi szakaszban dolgozott. Kezdetben autodidakta módon tanulta a kreatív írást, majd elvégezte a Központi Irodalomképző Intézet kurzusát, és hamar megcsillantotta tehetségét. Legfontosabb művei: Deng Youmei összegyűjtött művei 《邓友梅自选集》 (öt kötet), A főváros kívül-belül 《京城内外》, Tubákos üvegcsék 《烟壶》, Esszék elegye 《散文杂拌》stb. A parancsnokunk 《我们的军长》 c. írása elnyerte az I. Országos Kiváló Novella díjat, a Taoran pavilon története 《话说陶然亭》a II. Országos Kiváló Novella díjat, a Na Wu 《那五》 a II. Országos Kiváló Kisregény díjat, a Tubákos üvegcsék pedig a III. Országos Kiváló Kisregény díjat.

Deng Youmeit tartják a "pekingi hangulatú" irodalmi irányzat megteremtőjének. Írásainak stílusát két szóval lehet összefoglalni: erőteljes és tisztességes, erre épülnek "pekingi hangulatú" írásai, mint például a Wu Na és a Tubákos üvegcsék stb., amelyekben gyakran szerepelnek mandzsuk. Újszerű nézőpontból ábrázolja a mandzsuk a mai olvasó számára kevéssé ismert életét, és nem csupán a régi Peking hangulatából kapunk ízelítőt és gazdagodunk alapos folklór ismeretekkel, de történelmi ráébredést és jelen korunkra való megvilágosodást is tartogatnak ezek művek.

Deng Youmei rendkívül jól ismeri a pekingi nyelvjárást és a pekingi emberek lelkivilágát. A Taoran pavilon története c. műve, amelynél első alkalommal használja a helyi nyelvet és gondolkodásmódot az alkotáshoz, rendkívül kedvező fogadtatásban részesült. A friss, hétköznapi helyi nyelvezettel megírt mű elbeszélésmódja is könnyed, gördülékeny, letisztult és egyszerű. Az ezt követő "pekingi hangulatú" kisregénye, a Na Wu, a hanyatló mandzsu nemességhez tartozó főhős lusta, élvhajhász, egyhelyben topogó életét írja le. Az átlagember szemszögéből szemlélve, történelmi változásokon és személyes életúton keresztül, jeleníti meg a kormányzat összeomlásának és a nemzet hanyatlásának az okait, és elmélkedik a hagyományos kínai nemzeti karakter gyengéin. Na Wunak kétszer is megadatik a lehetőség, hogy jó útra térjen, de ő kategorikusan visszautasítja, mert az opportunizmus, az önzés, a gyávaság és a hiúság túl makacsul beleivódott már a jellemébe. Ahelyett, hogy vállalná a család megóvásának és az ország védelmének a felelősségét, amely a származása alapján kötelessége volna, léha életmódhoz, evészethez-ivászathoz szokott fiatalként csak "galambokkal és lovakkal játszadozik", és képtelen megbirkózni komolyabb feladatokkal. Vitathatatlan, hogy az ország helytelen politikája nevelte ki ezt a "haszontalan" nemzedéket, amely végül a Qing-dinasztia bukásához vezetett. A Tubákos üvegcsék két összefonódó szálon fut. Az egyik szálon a hanyatló mandzsu nemesség sarja, Wu Shibao börtönbe kerül, ahol megismerkedik egy han kínai tubákos üvegcséket készítő mesterrel, Nie Xiaoxuannel. Eltanulja tőle a tubákos üvegcsék belső festésének a művészetét, és így saját erejéből és tudásából megélő mesterember válik belőle. A másik szál Nie Xiaoxuan legendaszerű történetet meséli el, aki inkább összezúzza a saját karját, csak hogy ne kelljen elkészítenie egy olyan tubákos üvegcsét, amely a Nyolc Ország Egyesített Hadseregét dicsőíti. Egy befolyásos, "nyugatias" nemes, Kilencedik Mester próbálja rávenni Nie Xiaoxuant, hogy készítse el az üvegcsét, amelyet az Egyesített Hadsereg pekingi ostromának a képe díszítene. Csakhogy Nie Xiaoxuan, tiltakozása jeléül, inkább saját karjának a csontját töri.

Kortárs kínai írók adatbázisa
©CCTSS
©SERAPIS

Fotó: https://www.chinawriter.com.cn/talk/2016/2016-03-03/266666.html