AZ ADATBÁZISRÓL


A honlapon található kortárs kínai szerzők életrajzi anyagának az alapját a Chinese Culture Translation & Studies Support Network (CCTSS) által összeállított 100 kortárs kínai szerző adatbázisa alkotja, amelynek a magyar fordításban részt vett: Auguszt Adrienn, Both Sára, Glasz Katalin, Ipolyi Éva, Major Kornélia, Yu-Barta Erika és Zombory Klára. Az anyagokat az eredetivel összevetette és szakmailag ellenőrizte: Major Kornélia és Zombory Klára. A projektet koordinálta, valamint a weblapot szerkeszti: Zombory Klára.

Más forrásból származó életrajzok és anyagok is szerepelnek, illetve szerepelni fognak az adatbázisban, ezeknél minden esetben feltüntetjük a szerzőt és/vagy a forrást. A honlapon lévő valamennyi fotó forrása az adott szerző adatlapján található.

Hálás köszönet Kenéz Jankának az áldozatos anyag- és adatgyűjtésért, a honlap pontosításáért és egységesítéséért, valamint Kiss Marcellnak, Mohr Richárdnak, Salát Gergelynek, Viczenti Mátyásnak, Yu-Barta Erikának és Yu Zeminnek a rendelkezésre bocsájtott anyagokért!

Amennyiben szívesen publikálná témába vágó magyar nyelvű cikkét, szerzői életrajzot, recenziót, kritikát, kérjük, küldje el a "Kapcsolat"-ban szereplő e-mail címre! Várjuk továbbá az észrevételeket, illetve minden olyan pontosítást, anyagot, linkgyűjteményt, publikációs listát, amellyel tökéletesebbé és teljesebbé tehetjük az adatbázist! Bármiféle közreműködést előre is köszönünk!

Az adatbázisban szereplő anyagok felhasználása, másolása kizárólag a jogtulajdonosok feltüntetése mellett, azok írásbeli engedélyével lehetséges.

Minden jog fenntartva.

Logó: ©Horváth Janisz


FRISS CIKKEK/RECENZIÓK


Zsifkovits Zoltán

Mesél a shandongi erdő (Zhang Wei: Hétféle gomba)

https://1749.hu/fuggo/kritika/mesel-a-shandongi-erdo-zhang-wei-hetfele-gomba.html


Odze György
Egy kínai a magyarok között
KÖNYVKRITIKA - LXVI. évfolyam, 2. szám, 2022. január 14.
Yu Zemin: Papírakvárium. Fordította Mohr Richárd. Kossuth Kiadó, Budapest, 2021, 493 oldal, 4500 Ft

https://www.es.hu/cikk/2022-01-14/odze-gyorgy/egy-kinai-a-magyarok-kozott.html


Szokács Kinga: A vér ára

KÖNYVKRITIKA - LXV. évfolyam, 51-52. szám, 2021. december 22.
Jü Hua: A véradó krónikája. Fordította Zombory Klára. Noran Libro Kiadó, Budapest, 2021, 259 oldal, 3990Ft

https://www.es.hu/cikk/2021-12-22/szokacs-kinga/a-ver-ara.html?fbclid=IwAR1_TODtRXOAk8W11trEi059kZceuDaXPieK5j16fuwJQjO5chNwP2IoT1s


Szokács Kinga
Ex libris KÖNYVKRITIKA - EX LIBRIS - LXV. évfolyam, 21. szám, 2021. május 28.
Elbeszélések Guangdong tartományból
Esszék Guangdong tartományból
Versek Guangdong tartományból
Jü Hua: Élni

https://www.es.hu/cikk/2021-05-28/szokacs-kinga/ex-libris.html


Nagy Koppány Zsolt
Egy boldog kínai ember keserű élete
JÜ HUA ÉLNI CÍMŰ REGÉNYE ÉVEKIG KÍSÉRTŐ, FELKAVARÓ OLVASMÁNY
Magyar Nemzet, 2021. ÁPRILIS 28. SZERDA

https://magyarnemzet.hu/kultura/egy-boldog-kinai-ember-keseru-elete-9721502/